-
1 rein
rein adj GEN, UMWELT pure, clean • auf rein geschäftlicher Basis GEN arm’s-length* * ** * *rein
(Erz) plain, (Gewicht) net, (Gewinn) net, clear, (Gold) genuine, pure, fine, (makellos) taintless, immaculate, (unverdorben) unvitiated, (unverdünnt) neat, (unverfälscht) genuine, unmingled, unadulterated, (unvermischt) elemental, straight;
• garantiert rein warranted pure;
• reine Anleiheschuld net bonded debt;
• reine Bilanz final balance;
• reine Formalität mere (empty) formality;
• rein netto Kasse net cash;
• reiner Kursunterschied net change;
• reine Mietkosten rent exclusive of;
• reiner Nachlass clear residue;
• reiner Nachlass nach Auszahlung der Legate net estate;
• reiner Überschuss net profit;
• reiner Unternehmergewinn residual payment;
• reiner Verlust dead loss (sl.);
• reiner Zeitlohn straight-time pay. -
2 aufbereiten
aufbereiten v 1. COMP edit; 2. GEN recycle; 3. IND process; 4. WIWI organize* * *v 1. < Comp> edit; 2. < Geschäft> recycle; 3. < Ind> process; 4. <Vw> organize* * *aufbereiten
(Erz) to dress, to wash, (techn.) to enrich, (wieder verwerten) to recycle;
• Daten aufbereiten to process data;
• statistisches Material aufbereiten to develop statistical information, to process data;
• Tabellen aufbereiten to prepare tables.
См. также в других словарях:
širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… … Dictionary of the Lithuanian Language
po — 1 põ praep. su gen., dat., acc., instr., adv. K; SD259, H, R I. vietos ir krypties santykiams žymėti. 1. su instr. rodant padėtį ar veiksmą apačioje, žemiau ko: Po suolu guli šuva J. Po sniegu linai gulia J. Po ledu žuvys laksto Vlž. Mano žmogus … Dictionary of the Lithuanian Language
šuo — šuõ sm. (4), šuõj (4) LKKII217(Lz), LKAII83(Str, Trak, Onš), Pns, šuõn (4), šuvà (4) Rtr, NdŽ, LKAII83, LzŽ, Sn, Bn, Mšg; I, Tat, G115, RtŽ; gen. sing. šuñs KBII111, K, Š; R, MŽ, šuniẽs KBII111; SD1122, H, šunès, šùnio; nom. du. šunù;… … Dictionary of the Lithuanian Language
Gan Eden — Der Garten Eden (Sumerisch Guan Eden Rand der himmlischen Steppe, hebr. גן עדן Gan Eden) wird in der griechischen Übersetzung des Tanach als Paradies bezeichnet. Er taucht im 1. Buch Mose (Genesis) der Bibel auf, das ihn in Gen 2 schildert und… … Deutsch Wikipedia
Gan eden — Der Garten Eden (Sumerisch Guan Eden Rand der himmlischen Steppe, hebr. גן עדן Gan Eden) wird in der griechischen Übersetzung des Tanach als Paradies bezeichnet. Er taucht im 1. Buch Mose (Genesis) der Bibel auf, das ihn in Gen 2 schildert und… … Deutsch Wikipedia
Garten in Eden — Der Garten Eden (Sumerisch Guan Eden Rand der himmlischen Steppe, hebr. גן עדן Gan Eden) wird in der griechischen Übersetzung des Tanach als Paradies bezeichnet. Er taucht im 1. Buch Mose (Genesis) der Bibel auf, das ihn in Gen 2 schildert und… … Deutsch Wikipedia
Paradiesfluß — Der Garten Eden (Sumerisch Guan Eden Rand der himmlischen Steppe, hebr. גן עדן Gan Eden) wird in der griechischen Übersetzung des Tanach als Paradies bezeichnet. Er taucht im 1. Buch Mose (Genesis) der Bibel auf, das ihn in Gen 2 schildert und… … Deutsch Wikipedia
Siebter Himmel — Der Garten Eden (Sumerisch Guan Eden Rand der himmlischen Steppe, hebr. גן עדן Gan Eden) wird in der griechischen Übersetzung des Tanach als Paradies bezeichnet. Er taucht im 1. Buch Mose (Genesis) der Bibel auf, das ihn in Gen 2 schildert und… … Deutsch Wikipedia
Vier Paradiesflüsse — Der Garten Eden (Sumerisch Guan Eden Rand der himmlischen Steppe, hebr. גן עדן Gan Eden) wird in der griechischen Übersetzung des Tanach als Paradies bezeichnet. Er taucht im 1. Buch Mose (Genesis) der Bibel auf, das ihn in Gen 2 schildert und… … Deutsch Wikipedia
už — 1 ùž praep. Š, Rtr, FrnW; H, H176, Q284, R, MŽ, Sut, LL176, àž (r.) Š, J.Jabl, FrnW, žù Žrm, Asv, Nč I. erdvės santykiams reikšti. 1. su gen., dat., acc., instr. reiškiant veiksmo vietą ne priekinėje kieno pusėje: Už tvora yra akmuo J. Jam… … Dictionary of the Lithuanian Language
Patriarch — ◆ Pa|tri|ạrch 〈m. 16〉 1. 〈AT〉 Stammvater der Israeliten (Abraham, Isaak, Jakob); Sy Altvater, Erzvater 2. Bischof in bes. hervorgehobener Stellung, z. B. der Papst als Bischof von Rom 3. 〈Titel für〉 oberster Geistlicher (in Moskau,… … Universal-Lexikon